-
1 travestir
travestir [tʀavεstiʀ]➭ TABLE 21. transitive verba. ( = déguiser) [+ personne] to dress up ; [+ acteur] to cast in a female roleb. [+ vérité, paroles] to misrepresent2. reflexive verb► se travestir (pour un bal) to put on fancy dress ; [comédien] to put on a woman's costume ; (pour un numéro de cabaret) to put on drag ; (Psychology, psychiatry) to dress as a woman* * *tʀavɛstiʀ
1.
1) ( déguiser) to dress [somebody] up [personne]2) ( dénaturer) to distort [vérité]
2.
se travestir verbe pronominal1) ( se déguiser) to dress up2) ( prendre l'apparence du sexe opposé) to cross-dress* * *tʀavɛstiʀ vt[vérité] to misrepresent* * *travestir verb table: finirA vtr1 ( déguiser) to dress [sb] up [personne, acteur] (en as);B se travestir vpr1 ( se déguiser) to dress up (en as);2 ( prendre l'apparence du sexe opposé) to cross-dress, to dress up as a member of the opposite sex.[travɛstir] verbe transitif1. [pour une fête] to dress up (separable)[comédien] to cast in a female part2. [pensées] to misrepresent[vérité] to distort[propos] to twist————————se travestir verbe pronominal (emploi réfléchi)[femme] to dress as a man -
2 se travestir
tʀavɛstiʀ vpr/vi1) (= se costumer) to dress up2) [artiste] to put on drag3) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE to dress as a woman -
3 travestí
f. & m.transvestite, cross-dresser, drag artist, drag queen.* * *1 transvestite* * *travestí masculino transvestite* * *= cross-dresser [crossdresser], cross-dresser [crossdresser], drag queen, transvestite.Ex. In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.Ex. In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.Ex. He published the reflections of such titans of queer history as Jose Sarria, the drag queen who organized resistance to police harassment beginning in the late 1950s.Ex. The author attempts to establish the chronology of the popularity and the decline of transvestite performance.* * *travestí masculino transvestite* * *= cross-dresser [crossdresser], cross-dresser [crossdresser], drag queen, transvestite.Ex: In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.
Ex: In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.Ex: He published the reflections of such titans of queer history as Jose Sarria, the drag queen who organized resistance to police harassment beginning in the late 1950s.Ex: The author attempts to establish the chronology of the popularity and the decline of transvestite performance.* * *travesti, travestítransvestite, masculine and feminine trannie ( colloq)* * *
Del verbo travestir: ( conjugate travestir)
travestí es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Multiple Entries:
travesti
travestí
travesti,◊ travestí sustantivo masculino
transvestite
travestí, travesti mf transvestite
travestí, travesti mf transvestite
' travestí' also found in these entries:
Spanish:
travesti
English:
drag
- transvestite
* * *1. [que se viste de mujer] transvestite2. [artista] drag artist* * *m2 artista drag artist -
4 travestido
adj.disguised.m.transvestite, cross-dresser.* * *1→ link=travestirse travestirse► nombre masculino,nombre femenino1 transvestite* * *travestido, -a1.ADJ disguised, in disguise2.* * *masculino transvestite, cross-dresser* * *masculino transvestite, cross-dresser* * *transvestite ( before n)transvestite, cross-dresser* * *
Del verbo travestir: ( conjugate travestir)
travestido es:
el participio
travestido,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino transvestite
' travestido' also found in these entries:
Spanish:
travestida
English:
transvestite
* * *travestido, -a nm,f1. [que se viste de mujer] transvestite, cross-dresser2. [artista] drag artist* * *m2 artista drag artist -
5 habiller
habiller [abije]➭ TABLE 11. transitive verbb. ( = fournir en vêtements) to clothe2. reflexive verb► s'habiller [personne] to get dressed• faut-il s'habiller pour la réception ? do we have to dress up for the reception?• comment t'habilles-tu ce soir ? what are you wearing tonight?* * *abije
1.
1) ( mettre des vêtements à) to dress [personne] (de in)2) ( déguiser) to dress [somebody] up (en as)3) ( fournir en vêtements) to clothe [enfant]; to provide [somebody] with clothing [acteur, personnel]4) ( faire des vêtements pour) to clothe [enfant, famille]; to dress [acteur, personnel]5) ( convenir) [vêtements] to suit [personne]6) ( revêtir) to cover [mur, siège] (de with); to encase [appareil, tuyauterie]
2.
s'habiller verbe pronominal1) ( mettre ses vêtements) to get dressed2) ( choisir son style) to dresss'habiller long/court — to wear long/short clothes
3) ( se vêtir élégamment) to dress up4) ( se fournir en vêtements) to get one's clothes5) ( se travestir) to dress up (en as)* * *abije vt1) (= vêtir) [enfant] to dress2) (= fournir en vêtements) to clothe* * *habiller verb table: aimerA vtr1 ( mettre des vêtements à) to dress [personne] (de qch in sth);2 ( déguiser) to dress [sb] up (en as); habiller un enfant en pirate to dress a child up as a pirate;3 ( fournir en vêtements) to clothe [enfant]; to provide [sb] with clothing [recrue, acteur, personnel];7 ( préparer) to dress [viande, volaille].B s'habiller vpr1 ( mettre ses vêtements) to get dressed, to dress; il en met du temps à s'habiller! he certainly takes his time getting dressed!;2 ( choisir son style) to dress; s'habiller jeune/vieux to dress young/old; s'habiller à la dernière mode to dress in the latest fashion; s'habiller long/court to wear long/short clothes; s'habiller comme un mannequin to dress like a model;3 ( se vêtir élégamment) to dress up; s'habiller pour un cocktail to dress up for a cocktail party;4 ( se fournir en vêtements) to get one's clothes; s'habiller chez un grand couturier to get one's clothes from a couturier; s'habiller sur mesure to have one's clothes made to measure; s'habiller en prêt-à-porter to buy one's clothes off the peg GB ou off the rack US;5 ( se travestir) to dress up (en as); habiller en femme/pirate to dress up as a woman/pirate.[abije] verbe transitif1. [vêtir] to dresstoujours habillé de ou en vert always dressed in greenil est mal habillé [sans goût] he's badly dressedla somme devrait suffire à habiller toute la famille the money should be enough to keep the entire family in clothes[suj: couturier, tailleur] to design clothes for3. [déguiser]4. [décorer, recouvrir] to cover5. [en marketing] to package (and present)6. CUISINE [volaille] to clean and truss————————s'habiller verbe pronominal (emploi réfléchi)habille-toi chaudement wrap up well ou warms'habiller sur mesure to have one's clothes made ou tailor-mades'habiller en [se déguiser en] to dress up as2. [se parer] to dress up -
6 travesti
travesti, e [tʀavεsti]1. adjective2. masculine noun( = acteur) actor playing a female role ; ( = artiste de cabaret) drag artist ; ( = homosexuel) transvestite* * *
1.
2.
nom masculin1) ( personne) transvestite* * *tʀavɛsti nm1) (= personne déguisée) transvestite2) (= artiste de cabaret) female impersonator, drag artist3) (= costume) fancy dress* * *A pp ⇒ travestir.C nm1 ( personne) transvestite;2 Théât ( acteur) actor playing a female role; ( dans un cabaret) drag artist○, female impersonator;3 ( déguisement) fancy dress.[pour s'amuser] dressed up (in fancy dress)2. THÉÂTRE [comédien] playing a female part3. [vérité] distorted————————nom masculin2. [homosexuel] transvestite3. [vêtement - d'homosexuel] drag (substantif non comptable) ; [ - de bal] fancy dress (substantif non comptable) -
7 enjoliver
enjoliver [ɑ̃ʒɔlive]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ɑ̃ʒɔliveverbe transitif to embellish* * *ɑ̃ʒɔlive vt* * *enjoliver verb table: aimer vtr to embellish.[ɑ̃ʒɔlive] verbe transitif
См. также в других словарях:
travestir — [ travɛstir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1580; transvesti 1569; it. travestire, de tra (lat. trans) et vestire « vêtir » 1 ♦ Déguiser pour une fête ou un rôle de théâtre. Pronom. Se travestir pour un bal costumé. Spécialt (1669) Se déguiser… … Encyclopédie Universelle
travestir — Travestir. v. act. Desguiser en faisant prendre l habit d un autre sexe ou d une autre condition. On le travestit en femme pour le sauver de prison. on a travesti des soldats en paysans pour surprendre la place. Il s employe ordinairement avec… … Dictionnaire de l'Académie française
travestir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: travestir travistiendo travestido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. travisto travistes traviste… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
travestir — v. tr. e pron. 1. Transformar ou transformar se de maneira a adotar o vestuário, os hábitos sociais e comportamentos usuais do sexo oposto. • v. tr. 2. Mudar ou disfarçar alguma coisa. • Sinônimo geral: TRANSVESTIR ‣ Etimologia: francês… … Dicionário da Língua Portuguesa
travestir — travestir(se) ‘Vestir(se) con ropas del sexo contrario’: «Un abogado barcelonés, anarquista y homosexual, que en los años 20 ayudaba clandestinamente a los obreros, mientras por la noche [...] se travestía para actuar en un cabaret de mala nota»… … Diccionario panhispánico de dudas
travestir — tr. Vestir a alguien con la ropa del sexo contrario. U. m. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. pedir … Diccionario de la lengua española
TRAVESTIR — v. a. Déguiser en faisant prendre l habit d un autre sexe ou d une autre condition. On le travestit en femme pour le sauver de prison. On a travesti des soldats en paysans pour surprendre la place. Il s emploie ordinairement avec le pronom… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRAVESTIR — v. tr. Déguiser en faisant prendre l’habit d’un autre sexe ou d’une autre condition. On le travestit en femme pour le sauver de prison. Cette femme aimait à se travestir en homme. Se travestir pour un bal costumé. Il s’emploie figurément et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
travestir — (tra vè stir) v. a. 1° Faire prendre des habits qui n appartiennent pas soit au sexe, soit à la condition. On a travesti des soldats en paysans pour surprendre la place. 2° Fig. Changer un ouvrage sérieux en ouvrage burlesque. Scarron a… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
travestir — ► verbo transitivo/ pronominal INDUMENTARIA Y MODA Usar o ponerse ropas que se consideran del sexo opuesto: ■ se travestía a escondidas por temor al ridículo. SE CONJUGA COMO pedir * * * travestir tr. Vestir a una ↘persona con ropas propias del… … Enciclopedia Universal
travestir — {{#}}{{LM T47451}}{{〓}} {{ConjT47451}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}travestir{{]}} ‹tra·ves·tir› {{《}}▍ v.{{》}} Vestir a una persona con ropas propias del sexo contrario: • Mi hermano se travistió para la fiesta de su cumpleaños.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos